304 już ma informację po angielsku
Odpowiada reporter Marcin Karkosza: Po wielu zgłoszeniach od mieszkańców oraz publikacjach "Gazety Krakowskiej", Miejskie Przedsiębiorstwo Komunikacyjne umieściło na przystankach linii 304, jadącej do Wieliczki, informację dla obcojęzycznych turystów.
O sprawie braku informacji w obcych językach na linii 304 pisaliśmy we wtorek 23 lipca, w artykule pt. "Turysta nie wie, jaki kupić bilet". Temat poruszaliśmy ponownie 29 lipca w artykule pt. "Na linii 304 ma być lepsza informacja".
Czytelnicy zgłaszali nam przypadki, kiedy turyści jadący do Kopalni Soli w Wieliczce byli karani podczas kontroli, bo mieli zwykłe bilety miejskie zamiast aglomeracyjnych.
O tym, że linia 304 jest linią aglomeracyjną pasażerowie byli informowani na przystankach oraz na stronie internetowej MPK, jednak była to informacja jedynie w języku polskim.
Obecnie na prawie wszystkich przystankach na trasie autobusu 304 pojawiła się dodatkowa informacja w języku angielskim.
- Zdecydowaliśmy się umieścić tablice, dzięki którym turyści już wiedzą, że aby dojechać do Kopalni Soli należy kupić bilet za 4 zł - mówi Marek Gancarczyk, rzecznik MPK. - W czytelniejszy dla turystów sposób oznaczona jest także granica stref. Pasażerowie nie powinni mieć już problemów z kupieniem właściwego biletu.
MPK zamierza także ulepszać mapy interaktywne na swojej stronie internetowej. Już teraz na mapach naniesiono wyraźny podział aglomeracji na Kraków oraz strefy podmiejskie, a część informacji przetłumaczona jest na języki angielski i niemiecki.
Artykuły, za które warto zapłacić! Sprawdź i przeczytaj
Codziennie rano najświeższe informacje z Krakowa prosto na Twoją skrzynkę e-mail. Zapisz się do newslettera!
"Gazeta Krakowska" na Twitterze i Google+