FLESZ - Minimalna płaca w górę
Nagroda im. Wisławy Szymborskiej przyznawana od 2013 roku dla najwybitniejszej książki poetyckiej wydanej w języku polskim została utworzona zgodnie z życzeniem Wisławy Szymborskiej zawartym w testamencie poetki.
Decyzją zarządu fundacji i kapituły nagroda w ubiegłym roku nie została przyznana, zaś 100 tys. zł przeznaczone dla laureata, zasiliło fundusz wsparcia dla pisarze znajdujący się z przyczyn losowych w trudnej sytuacji materialnej.
- Przyznaliśmy 41 takich zapomóg – informuje Michał Rusinek, prezes Fundacji im. Wisławy Szymborskiej. - W tym roku 100 tys. przeznaczone na nagrodę zostanie podzielone na pół; 50 tys. dostanie laureat 2019 roku i 50 tys. laureat 2020 roku. Nowością są także nagrody po 4 tys. zł, które postanowiliśmy przyznać wszystkim nominowanym.
O Nagrodę im. Wisławy Szymborskiej ubiegać się będzie dziesięć książek poetyckich.
- Wybraliśmy te tomiki, które przedstawiają wartościowe i ciekawe elementy, są merytorycznie warte uwagi, są jakościowe. Niezależnie od tego jaka jest ich poetyka i estetyka, staramy się znaleźć tomiki, które mogą być wyróżniające się w danym roku - wyjaśnia Xavier Farré, członek Kapituły Nagrody im. Wisławy Szymborskiej. - Polska poezja współczesna jest bardzo różnorodna, nie można jej zamknąć w jednym dominującym trendzie zarówno pod względem treści, jaki i formy. To, że nie ma jednego głównego nurtu to jest element wyróżniający polską poezję współczesną na świecie.
Nominowani za książkę wydaną w 2019 roku: Anna Adamowicz „Anomalia”, Justyna Bargielska „Dziecko z darów”, Jakub Kornhauser „Dziewięć dni w ścianie”, Joanna Mueller i Joanna Łańcucka „Waruj”, Michał Sobol „Wieść”.
Nominowani za książkę wydaną w 2020 roku: Genowefa Jakubowska-Fijałkowska „Rośliny mięsożerne”, Adam Kaczanowski „Zabawne i zbawienne”, Tomasz Różycki „Kapitan X”, Mirka Szychowiak „Uwaga, obiekt monitorowany”, Urszula Zajączkowska „Piach”.
- Członkowie kapituły są bardzo różni, co też owocuje tym, że te wybory nie są aż tak oczywiste. Niektórzy z nas nie są Polakami, znamy polską tradycję, ale patrzymy na nią z punktu widzenia naszej tradycji, nakładają się różne wrażliwości, czasem więc coś co może być bardzo ciekawe dla czytelnika czy dla krytyka polskiego, może nie być aż tak ewidentne dla innego czytelnika. Czasem są to wybory bardzo niespodziewane – dodaje Xavier Farré.
Laureatów obu edycji Nagrody poznamy 10 lipca 2021 roku podczas Festiwalu Miłosza, na uroczystej gali w Pałacu Potockich w Krakowie. Uroczysta gala odbędzie się online na Play Kraków i w portalu Wirtualna Polska.
- Co dwa lata przyznawaliśmy także nagrodę za książkę przetłumaczoną. W tym roku postanowiliśmy jej nie przyznawać, w przyszłym roku jury weźmie pod uwagę książki wydane trzy lata wstecz – wyjaśnia Michał Rusinek.
W poprzednich latach otrzymali ją: Krystyna Dąbrowska za tom „Białe krzesła” i Łukasz Jarosz za tom „Pełna krew” (2013), Julia Hartwig za tom „Zapisane” (2014), Roman Honet za tom „świat był mój” i Jacek Podsiadło za tom „Przez sen” (2015), Jakub Kornhauser za tom „Drożdżownia” i Uroš Zupan za tom „Niespieszna żegluga” (przeł. Katarina Šalamun-Biedrzycka i Miłosz Biedrzycki, 2016), Marcin Sendecki za tom W (2017), Julia Fiedorczuk za tom „Psalmy” i Linn Hansén za tom „Przejdź do historii” (przeł. Justyna Czechowska, 2018), Marta Podgórnik za tom „Mordercze ballady” (2019).
- Na dnie Jeziora Czorsztyńskiego leży zatopiona wieś. Tak kiedyś wyglądało to miejsce
- W tych znakach zodiaku łatwo się zakochać
- Oto finalistki Miss Małopolski i Miss Małopolski Nastolatek
- Co za luksusy! Oto najdroższe mieszkania na sprzedaż w Krakowie
- Drapacze chmur i 100 tysięcy mieszkańców. Tak ma wyglądać nowa dzielnica Krakowa
- Kraków. Najlepsi z najlepszych mistrzów parkowania. Przeszli samych siebie!
